beta No conectado | Iniciar sesión | Regístrese en

L'Ecojardin du Périgord

Last Updated: 192 days ago
No Hub

                                           

Inicio

 

Bienvenido a la éjardín del Perigord !

 

Aquí encontrará más información sobre nuestro proyecto de aldea ecológica.

 

Nota del autor: Para que se entienda, a continuación sólo está escrita la forma masculina. Pero me dirijo explícitamente a ambos géneros. Pido su comprensión.

 

Noticias

En estos momentos estamos a punto de iniciar el proyecto. Buscamos gente que quiera vivir aquí y participar en la construcción del proyecto. Todo el mundo es bienvenido.

Puede informarse en las distintas categorías de nuestro sitio web.

Si comparte nuestra visión y quiere hacerla realidad, ¡póngase en contacto con nosotros!

 

Esperamos sus noticias

 

Quiénes somos

 

en general

En éco-jardin du Périgord quiere ser un pueblo independiente y ecológico. La vecindad será tan importante como la autonomía del pueblo.

En el pueblo caben al menos 100 personas, un pueblo de forma más o menos tradicional sin alcalde ni iglesia. Aquí no se dan convenciones espirituales ni políticas, todo el mundo es bienvenido.

No nos dirigimos intencionadamente a un grupo concreto de personas, porque queremos demostrar que es posible para todos vivir de forma ecológica y sostenible sin un gran esfuerzo. No hay que renunciar a la comodidad ni invertir mucho en calefacción y jardinería. 

 

Para poner en marcha el proyecto buscamos personas que quieran hacer realidad esta visión.

Hay unos 140 000m² (14ha) de terreno. Actualmente hay una casa grande junto con dos casas de vacaciones. La casa grande ofrece un vestíbulo y numerosas habitaciones, que ahora se utilizan como habitaciones de huéspedes. Además hay una cocina de cantina, un horno antiguo y una pequeña cervecería. Esto ofrece muchas posibilidades de uso: Como restaurante, para conferencias, como estudio de arte...

Una parte del proyecto también puede destinarse al turismo.

La tarea ahora es encontrar personas, sobre todo familias, que quieran vivir aquí. Que quieran mantener su vida independiente y, al mismo tiempo, participar en la comunidad.

You can buy a piece of land from the owner and build your home. The houses shall be build in the style of the local tradition with a few changes, so that it will work as a low-energy-house. For building the houses we offer a simple concept to save time and money. With the simplicity of this concept it is possible to build the house by yourself (see “building your house“). Neither an apply with electricity nor water is necessary (see “water, warmth and electricity“) . Furthermore the food can mainly be self-produced as there is enough land to use (for our basics and ideas see “garden”).

Si USTED desea mudarse al campo, vivir en una comunidad internacional y vivir fácilmente en armonía con la naturaleza, ¡póngase en contacto con nosotros!

 

Comunidad

 

nuestra concepción de la comunidad y la convivencia

Las familias y las personas seguirán siendo independientes, como lo es la idea del cohousing; sin embargo, la vecindad es una cuestión importante. Para nosotros es importante que cada uno pueda seguir con su propia vida sin verse limitado por la comunidad. Cada casa tendrá una cocina, etc. - Por otro lado, cada 5-6 casas habrá un edificio central con lavadora y espacio para guardar, por ejemplo, bicicletas. Así se crean momentos sociales en la vida cotidiana. Además se puede invertir en una buena lavadora ya que la gente la comparte.

On the roof of this central building will be duo solar panels which supply the village with electricity and warm water (see “water, warmth and electricity“).

How much one participates in the community is up to himself. There will be many opportunities to do so (see “activities”), but it’s free to everyone.

Es importante saber que este proyecto no está influenciado por ninguna tendencia espiritual o política. Cada uno es libre en su visión del mundo, siempre y cuando no perjudique a nadie.

No se permite el consumo de drogas ilegales. La ley se aplica también en este ámbito y tales actividades no son toleradas en el éco-jardin du Périgord.

 

Actividades

 

◦                     en el pueblo

 

un pueblo lleno de potencial

El pueblo en sí te ofrece muchas oportunidades y habrá más a medida que pase el tiempo.

En la actualidad hay dos estanques donde relajarse o pescar. En el futuro queremos crear otro estanque más grande, lleno de agua de lluvia para los amantes de la natación.

En el edificio "principal" hay una pequeña cervecería, una cocina comedor, un horno antiguo, así como un salón. Establecer un estudio, gestionar un restaurante... ¡muchas cosas que son posibles y sólo esperan hacerse realidad!

Las actividades regulares pueden tratar temas de cultura, naturaleza, historia, deporte, gastronomía, terapia, etc. Habrá ofertas para niños, adultos y ambos juntos.

Se puede organizar un mercado con productos caseros de la éco-jardin du Périgord así como de los agricultores de los alrededores.

Además se pueden ofrecer talleres con diferentes temas o presentar nuestro proyecto.

Hay muchas facilidades. ¡Introduce tus ideas!

 

◦                     En la zona

En la zona de Sarlande hay tres grandes ciudades: Limoges al norte, Perigeux al suroeste y Brive-la-Gaillarde al sureste del pueblo.

La siguiente ciudad es Saint-Yriex-la-Perche y está a unos 11 km. Allí encontrará todo lo que necesita, desde pequeñas tiendas hasta supermercados. También tiene un cine, bancos, una oficina de correos, un hospital y una estación de tren. Aún así es pequeño (Saint-Yriex-la-Perche tiene unos 7.200 habitantes) pero hay todo lo que necesitas en tu vida diaria.

También hay colegios cerca (públicos y privados) y un autobús escolar lleva a tus hijos todas las mañanas al colegio (y de vuelta).

 

Construir su casa

 

casa de bajo consumo energético al estilo de la tradición local

Para construir su casa le ofrecemos tres conceptos diferentes:

1: estructura de madera

2: estructura metálica

3: construcción con miscanthus

 

Las casas deben construirse siguiendo el estilo de la tradición local. Funcionan como casas de bajo consumo energético para reducir la cantidad de energía que suele necesitarse.

El embargo no está regulado. Pero la casa debe ser adecuada para todas las edades y para personas discapacitadas. Esto se consigue fácilmente con un cuarto de baño y un dormitorio en la planta baja y ajustando el nivel de los discos de trabajo, enchufes, etc.

Todos los edificios pueden terminarse en tres semanas. La sencillez de nuestros conceptos te da la opción de construirla tú mismo. Además, las casas ahorran costes. Construir de forma ecológica y confortable no tiene por qué ser caro.

During your house is built you can stay in the guest rooms or in the holiday house. More information about this you find in the category “holidays” or here: http://www.gitesenperigordvert.com/

 

Más información sobre miscanthus

Miscanthus x giganteus es un tipo especial de hierba, utilizada principalmente como cultivo energético. Es originaria de Japón y se toma en forma de briquetas para calentar, para producir "plástico ecológico" o como material de construcción.

1ha de miscanthus aporta tanta energía como 10 000 l de petróleo. Por lo tanto, está bien calificado para la calefacción cuando se comprime a pellets o briquetas.

Hablar de construir casas miscanthus puede utilizarse como tamo con cemento, como relleno o mezclarse en el revoco.

El propietario del éco-jardin du Périgord vende miscanthus- planta para proyectos pequeños y grandes en todo el mundo y ya posee un campo de 3ha para este proyecto.

Más sobre miscanthus x giganteus you find here.

agua, calor y electricidad

 

energía sostenible y local

La electricidad y el agua caliente se producirán mediante cogeneración. La cogeneración funcionará con paneles solares duo miscanthus- pellets o briquetas (más información sobre miscanthus see “building your house”). The duo solar panels will on every 5-6 houses on central buildings where e.g. the washing machines are.

The supply of water will mainly come from rainwater. The water is collected, held in cane brake- stocks and purified there until the water has drinking water quality. Also with the wastewater is so moved.Pure drinking water is for precautionary reasons purchased from the city in order to guarantee consistent quality.

jardín

en armonía con la naturaleza

On the 14ha of land is enough room for gardening or farming. We are relying primarily on local plants and old varieties in order to maintain the natural biodiversity.As a soil-improving measures we will use wood mulch known as Ramial Chip Wood or RCW (French: Bois Reméal Fragmenté, abbreviated BRF). This has several advantages: first RCW acts as a shield that prevents the soil from drying out. Then it suppresses the weeds what brings a less labor. In addition RCW, which is usually made of several types of hardwood and some Foliage, sets many important nutrients free during decomposing. These will gradually be handed on the ground. Instead of usual wood also miscanthus puede utilizarse como mantillo. La planta apenas absorbe agua y se descompone mucho más despacio que la madera. Cuando mantillo convencional tiene que ser renovado cada 2-3 años, miscanthus mulch lasts about 10 years. The nutrients are nevertheless set free.Another method of agriculture we want to apply is aquaponics. It is a combination of growing fish and vegetables. The vegetables are grown similar to the method of hydroponics. With hydroponics the plant is cultivated on water, in which nutrients are dissolved. In the case of aquaponics the water is taken from the fish tank. It contains all the essential nutrients, so any further addition can be waived. The plants filter the water and it can be given back clean to the fish tank. This saves the purification of water and meanwhile one can also grow vegetables and fruits!

vacaciones

vacaciones en el campo

Las habitaciones vacías y las dos casas de vacaciones se utilizan ahora para el turismo y se alquilan a huéspedes. Esto puede seguir así, pero depende del objetivo de la comunidad y de las personas dedicadas.

Aquí encontrará más información sobre las habitaciones y las casas de vacaciones:

http://www.gitesenperigordvert.com/

Contacto

Gerolf Jacobs

La ferme de Laubicherie

Laubicherie

24270 Sarlande

Francia

teléfono: 0033 - (0)553526990

email: gerolf@wanadoo.fr

 

es_MXES_MX
Ir al contenido