béta Nincs bejelentkezve | Bejelentkezés | Regisztráció

Deborah Rim Moiso

Nyelvek: angol, olasz
Témák: Hatékony csoportok, Belső átmenet, Átmeneti indítás, Átmeneti beszélgetés
Országok: Olaszország, Svájc
Régiók: Utazni is tudok, de leginkább Közép- és Dél-Olaszországban dolgozom.

Az Ön trénerének/facilitátorának életrajza

Átmeneti képzések szervezése és lebonyolítása (Launch) 2010 óta az olasz központ segítségével. Több mint húsz kétnapos képzést tartottam olasz nyelven a Transition Italia munkatársaimmal. Az Átmeneti anyagok fordítója, és a "Transitionese" projekt tagja a hálózat nyelvi sokszínűségének előmozdítása érdekében (2016-2017). Elég szerencsés ahhoz, hogy Rob Hopkinst tolmácsolással támogassam, amikor Olaszországban tartózkodik (bár az olaszja elég jó). A Mi lenne, ha... gondolkodás által inspirált "Képzeletbeli vezetés" online képzés kódszignálója és házigazdája. Joanna Macy és Chris Johstone Active Hope című könyvének olaszra fordítója. A Transitionnel párhuzamosan 6 év tapasztalat ifjúsági coachként az EIT ClimateKIC's Journey programjában, a világ legnagyobb klímaváltozási nyári iskolájában. Az IAF (Facilitátorok Nemzetközi Szövetsége) facilitátora, és az Open Space nagy rajongója. Ha van olyan projektje/szükséglete, amely hídépítéssel kapcsolatos Olaszországgal, írjon nekem egy üzenetet.

Kapcsolat Deborah Rim Moiso






    hu_HUHU
    Megszakítás