Freiburg
Depois de uma fase inicial de "reflexão e procura de outros" em 2010, um número suficiente de pessoas com grande interesse se reuniu para uma primeira reunião de fundação do TT Freiburg em janeiro de 2011. O ritmo das reuniões se acelerou à medida que mais pessoas se sentiram atraídas e se juntaram aos iniciadores. Desde março de 2011, a TT Freiburg realiza regularmente duas reuniões por mês - uma para os recém-chegados e outra para os membros ativos. Até o momento, a TT Freiburg consiste no grupo de coordenação e em quatro subgrupos: Economia Justa, Coração & Alma, Jardinagem de Guerrilha e Relações Públicas. Além disso, estabelecemos vínculos estreitos com outras organizações locais ativas no campo da agricultura apoiada pela comunidade, das energias renováveis e da ecologia profunda.
In May 2011 all seriously interested members of TT Freiburg participated the fantastic Training for Transition hosted by TT Freiburg in the famous Vauban ecodevelopment quarter. Since the training further activities included public events such as movie screenings (“Voices of the Transition“, “In Transition 1.0“) and presentations (“The Great Transformation” written by the scientific advisory board for global environmental issues of the German Government). The pinnacle of our first six months in existance was a visit of two members of our group at the Annual Transition Town Conference in Liverpool, UK.
Currently we are preparing for the second six-months cycle of TT Freiburg, which will focus on strategic and organisational capacity building and strengthening of group activities. In August, TT Freiburg hosted a workshop together with TT France at the European Network Academy for social movements in Freiburg. For autumn, it is planned to organise further movie screenings, engage in project development work and participate in a project organised by the local city council. The formation of further sub-groups is envisaged (e.g. on education, re-skilling, TT festival) and it is planned to strengthen networking with other local groups and residents.
(este texto é de 2011 ...)